When & when NOT to use “MAKE” in English

  • 🎬 Video
  • ℹ️ Description
  • UC4cmBAit8i_NJZE8qK8sfpA
When & when NOT to use “MAKE” in English 5
UC4cmBAit8i_NJZE8qK8sfpA


💬 Comments on the video
Author

"Em português: Feizar"

Vou feizar alguma coisa

Author — Guilherme

Author

Ronnie you are the best internet teacher I had ever watched🍿😍 (because I only wath your videos)
Love you❤️❤️❤️
Julia Poland🇵🇱

Author — Julia Młodnicka

Author

Hi teacher.
I like your style of teaching. You look very friendly.
Thanks a lot

Author — izzdin yagoub

Author

I used to do my bed, now I'm ashamed. Thank you Ronnie

Author — Tochtli Sec

Author

Thanks for informative content btw ma'am you have great sense of humor 😂

Author — Gagandeep Singh

Author

you can say make love and before making love you can make out
Kisses from Brazil

Author — Teacher Dilo

Author

"don"t do sex with your bed" lol. This teacher is extremely funny, I love her

Author — Guilherme Sampaio

Author

But can we say
"This is a good place
or a good opportunity
to make (new) friends? " This means to say to get to know or meet
someone and become friends.

Author — 何佳霖

Author

It's funny, though, that in English there are some expressions with "to do" which are uncommon in Portuguese, my native language, like, "to do the dishes" (lavar a louça), "to do the laundry" (lavar a roupa), "to do the ironing" (passar a roupa), "to do the cooking" (cozinhar), etc., when it comes to household chores, for example. It implies you're in charge of doing that part of the work. You make food, but you do the cooking... lol. Anyway, I love the English language.

Author — Marcella

Author

Thank you so much. Your lessons are perfect. They make me happy.

Author — Natalia Komissarova

Author

I've heard guys say, "I'm just doing the dog." Now I know what they think.

Author — Wizz Bang

Author

Great video as usual, You have an amazing way to explain your lessons, keep this sense of humor because it helps us memorize and remember everything you say, lots of kisses from Egypt 😘😘😘😘😘😘😘

Author — Ali Albatal

Author

"Fazer" is pronounced like "father" (american accent) with a "z" sound. The "zer" is the stressed syllable (the 'r' sound may change)







Haters, I'm just writing a curiosity

Author — un œuf —

Author

Could you make a 'yet' vs 'already' video? I hear people saying 'yet' when I feel it should be 'already'.
Like 'are we there yet?'. I feel like saying 'already'.

Author — Reuel Ribeiro

Author

Thank you, my favorite teacher, I adore you.

Author — Héctor Gutiérrez

Author

Really, you're my favorite prof. I love your teaching style 💕💕

Author — Ary Soso

Author

Your classes are sooo amazing!! I remember how it helped me a lot when I used to watch every single one some years ago. Now I'm back to recycle my English skills. Thank you so much!! Hugs from Brasil!

Author — Lucas Gabriel Dória

Author

The best teacher and person as well - EVER :) So much fun with you, Ronnie :)

Author — Lachezar Velev

Author

like in Portuguese: "fezar" /fe.ˈza(ʁ)/
Almost there 👌🏻

You actually swapped the vowels 'e' and 'a' 😁
It'd be: "fazer" /fa.ˈze(ʁ)/

Author — Reuel Ribeiro

Author

01:42 "maybe both" i laughed a lot 🤣🤣🤣🤣🤣🤣

Author — Mike Hawk Fern