Florina - Va va vis

  • 🎬 Video
  • ℹ️ Description
Florina - Va va vis 5
UC_lWbeNdY_9Wg49Q_TjozCQ

Découvre le clip de mon premier single "Va Va Vis" disponible partout.

Réalisé par Jean-Marie Antonini et Manon Romiti
Produit par C4 Productions

Composé et écrit par Nazim Khaled
Arrangé par Eddy Pradelles


Music video by Florina performing Va va vis. © 2018 Alaska Records / Cyrtha, under Exclusive License to Mercury Music France


💬 Comments on the video
Author

French song
99% of comments is Korean. 😂

Author — Whisky79

Author

우리나라 가수 뮤비 : 외국인 점령. 한국인 찾기 매우 힘듬.
외국 가수 뮤비 : 한국인 점령. 외국인들 댓글이 조금씩은 보이나 정말 조금씩만 보임.

Author — 쿵쿵따

Author

한국인 : 누님 최고에요
프랑스인 : 당신은 여기서 프랑스말 찾고 있습니다






이거 어디서 많이 본거 같은데....?

Author — 애동동

Author

프랑스어가 이렇게 아름다운 언어엿구나 노래가 몽환적인게 너무 좋아 ㅠㅠ 헝헝

Author — 으악

Author

Voici les paroles 🌹✨

Elle n'est pas parfaite, je ne l'ai pas choisie
Un jour on m'a dit envole-toi, vas-y
Tu tomberas sur le bitume
Mais tu prendras l'habitude
Tu y laisseras quelques plumes, mais c'est ta vie

Elle fera des promesses qu'elle ne tiendra pas
Elle fera des prouesses aussi quelques fois
Tu ne pourras pas la connaître
Elle est faite de peut-être
Mais elle finit par te prendre dans ses bras

Elle est belle un jour sur deux
Aime-la fais comme tu peux
Si jamais ton coeur hésite
Cours avant que l'amour t'évite

Va va vis va va mon ami
N'oublie pas de sourire en chemin
Va va vis va va mon ami
Et le destin pourrait bien changer d'avis

Hohohohoho va va vis
Hohohohoho va va vis

Certains voudraient l'échanger contre la tienne
Sans savoir que chaque espoir traîne sa peine
Comme un boulet invisible
Qui nous rend souvent risible
On écrit l'histoire mais c'n'est pas un poême

Page blanche un jour sur deux
Jette l'ancre au fond de nos yeux
Regarde toujours devant
Car le temps, non, ne prends pas son temps

Va va vis va va mon ami
N'oublie pas de sourire en chemin
Va va vis va va mon ami
Et le destin pourrait bien changer d'avis

Hohohohoho va va vis
Hohohohoho va va vis

Verse des rires
Sème-les et je trouv'rai le chemin
Qui mène vers ta main
Verse des rires
Pour noyer la peine et le chagrin
Le bonheur sera là demain

Va va vis va va mon ami
N'oublie pas de sourire en chemin
Va va vis va va mon ami
Et le destin pourrait bien changer d'avis
Va va vis va va mon ami
N'oublie pas de sourire en chemin
Va va vis va va mon ami
Et le destin pourrait bien changer d'avis

Hohohohoho va va vis
Hohohohoho va va vis

Author — Florina

Author

내가 할 수 있는건 vㅏvㅏvㅣvㅏvㅏ 모나미 뿐이지만 내한 오시면 여한이 없겠다 만약 오신다면 소리 벗고 빤스 질러

Author — 휴지쪼가리

Author

과거의 어린 자신에게 앞으로 다가올 인생에 대비해라, 항상 앞을 내다보고 많이 웃고 살아라는것같음. 성인이 된 자신이 사랑이나 상처, 아픔같은걸 모두 겪고ㅠㅠ가사랑 뮤비 너무 좋아

Author — 서하

Author

한국인 창의적인 주접 댓글 빨리 많이들 달아줘요 좋아요 세게 박게....

Author — e e

Author

This song was recommended to me. I saw the title va va vis.. i don't understand French but the titles makes me curious. When I listen to it i fall in love <3 . And look for the lyrics translation. Its a great song with meaningful lyrics! My heart never fails to recognise beautiful rythem.!

Author — Chik DelRey

Author

I'll explain the reason so many Korean people are listening to this song. Recently, a Korean YouTuber translated some French songs. Thus, few of them became popular and placed the top 20 songs chart in Korea. And people from there are watching commenting right here!

Author — MegACrack

Author

Elle n'est pas parfaite
앨 네 빠 빠흐fㅐ뜨
인생은 완벽하지 않아

Je ne l'ai pas choisi
쥬 느 래 빠 슈아씨
그건 내가 선택한 게 아니야

Un jour on m'a dit "envole toi va s'y"
앵 쥬 옹 마 디 "엉보르 뚜아 v바 씨"
어느 날 사람들이 내게 말했어 "날아 가, 어서!"

Tu tomberas sur le bitume
뚜 떵배하 쑤 르 비뚜므
아스팔트 위로 넘어지겠지만

Mais tu prendras l'habitude
매 뚜 프헝드하 라비투드
곧 익숙해질 거야

Tu lui laisseras quelques plumes
투 뤼 래쎄하 꿸끄 플룸
깃털 몇 개를 잃어버리겠지만

Mais c'est ta vie
매 쎄 따 비
그게 인생이야

Elle fera des promesses qu'elle ne tiendra pas
엘 fㅐ하 드 프호매쎄 뀔르 느 땅드하 빠
인생은 지키지 않을 약속들을 하고

Elle fera des prouesses aussi quelques fois
엘 빼하 드 프후애쎄 조씨 꿸끄 f푸아
때때로 감쪽같은 속임수를 부리기도 해

Tu ne pourras pas la connaître
투 느 푸해 빠 라 꽁내트흐
너는 인생이 무엇인지 알 수 없을거야

Elle est faite de peut-être
엘 애 fㅐ뜨 드 푀테뜨흐
그건 '아마도'로 가득차 있거든

Mais elle finit par te prendre dans ses bras
매 젤르 fㅣ니 빠 뜨 프헝드흐 덩 쎄 브하
그러나 인생은 결국 너를 안아주며 끝나

Elle est belle un jour sur deux
엘 애 벨 앙 쥬 쒸 뒈
어느 날은 아름답기도 라도
또 그렇지 않은 날도 있어

Aime-la fait comme tu veux
애매라 fㅐ 꼼 투 v뵈쓰
사랑할 수 있는 한 사랑해야 해

Si jamais ton cœur hésite
씨 쟈매 통 꿔흐 헤지뜨
그러나 네가 망설여진다면

Cours avant que l'amour t'évite
쿠흐 자v벙 뀌 라무 떼비뜨
사랑이 너를 피하기 전에 도망쳐

Va va vis va va
vㅏ vㅏ vㅣ vㅏvㅏ
가, 어서 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

N'oublis pas de sourire en chemin
누블리 빠 드 쒸히흐 엉 쉐망
가는 길에 미소 짓는 것을 잊지 마

Va va vis va va
vㅏ vㅏ vㅣ vㅏvㅏ
가, 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

Et le destin pourrait bien changer d'avis
애 르 대쓰탕 뿌흐해 비앙 쉥쥬 다비
운명은 때때로 그 마음을 바꾸기도 해

Va a, va vis
vㅏ 아 vㅏ vㅣ
가, 어서가, 그리고 살아

Va a, va vis
vㅏ 아 vㅏ vㅣ
가, 어서 가, 그리고 살아

Certains voudraient l'échanger contre la tienne
쓰흐땅 v부드항 레쉥쥬 꽁뜨흐 라 탕느
어떤 이들은 너의 인생을 부러워하지

Sans savoir que chaque espoir traîne la peine
썽 싸부아 뀌 샤뀌 애뿌아 뜨항느 라 빼느
모든 희망은 그 슬픔까지 가져온다는 것을 모르는 채

Comme un boulet invisible Qui nous rend souvent risible
꼼 앙 불래 앙vㅣ지블ㄹ 뀌 누 헝드 주v벙 히지블ㄹ
마치 우리를 보이지 않는 부담 같은 거야
그것은 때때로 우리를 우습게 만들어

On écrit l'histoire mais ce n'est pas un poème
옹 네퀴히 리쓰뚜아흐 매 쓰 느 빠 장 뽀엠므
우리는 이야기를 쓰지만 시는 아니야

Page blanche un jour sur deux
빠쥬 블렁쉐 앙 쥬 쒸 뒈
어떤 날은 빈 페이지고 아닐 때도 있어

Jette l'encre au fond de nos yeux
쥬뜨 렁크흐 오 f퐁 드 노 줘르
눈 깊숙히 잉크를 떨어뜨리고

Regarde toujours devant
해갸흐드 뚜쥬흐 드v벙
항상 앞을 내다봐야 해

Car le temps, non, ne prend pas son temps
꺄 르 떵 농 느 프헝 빠 쏭 텅
시간은 절대 우리에게 시간을 내주지 않거든

Va va vis va va
vㅏ vㅏ vㅣ vㅏ vㅏ
가, 어서 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

N'oublis pas de sourire en chemin
누블리 빠 드 쏘히흐 엉 쉐망
가는길에 미소짓는 것을 잊지마

Va va vis va va
v ㅏ vㅏ vㅣ vㅏvㅏ
가, 어서 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

Et le destin pourrait bien changer d'avis
애 르 대쓰땅 뿌흐해 비앙 샹쥬 다비
운명은 때때로 그 마음을 바꾸기도 하니까

Va a, va vis
vㅏ아 vㅏ vㅣ
가, 어서 가, 그리고 살아

Va a, va vis
vㅏ아 vㅏ vㅣ
가, 어서 가, 그리고 살아

Verse des rires
vㅣ흐쓰 드 히흐
많이 웃어

Se'me-les et je trouviroi le chemin
쎔르 애 쥬 뜨후vㅣ후아 르 쉐망
네가 웃음을 퍼뜨리면 난 길을 찾을 수 있을 거야

Qui mene vers to main
뀌 매느 vㅔ흐 투 망
그건 너에게 달려 있어

Verse des rires
vㅣ흐쓰 드 히흐
많이 웃어

Pour noyer la peine et le chagrin
푸흐 누아애흐 라 팡 애 뜨 샤그항
그래야만 슬픔을 입을 수 있어

Le bongeur sera la demain
르 봉줘흐 쌔하 라 대망
행복은 내일 너의 곁에 있을 거야

Va va vis va va
vㅏ vㅏ vㅣ vㅏ vㅏ
가, 어서 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

N'oublis pas de sourire en chemin
누블리 빠 드 쏘히흐 엉 쉐망
가는길에 미소짓는 것을 잊지마

Va va vis va va
v ㅏ vㅏ vㅣ vㅏvㅏ
가, 어서 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

Et le destin pourrait bien changer d'avis
애 르 대쓰땅 뿌흐해 비앙 샹쥬 다비
운명은 때때로 그 마음을 바꾸기도 하니까

Va va vis va va
v ㅏ vㅏ vㅣ vㅏvㅏ
가, 어서 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

N'oublis pas de sourire en chemin
누블리 빠 드 쏘히흐 엉 쉐망
가는길에 미소짓는 것을 잊지마

Va va vis va va
v ㅏ vㅏ vㅣ vㅏvㅏ
가, 어서 가, 그리고 살아

Mon ami
모나미
나의 친구

Et le destin pourrait bien changer d'avis
애 르 대쓰땅 뿌흐해 비앙 샹쥬 다비
운명은 때때로 그 마음을 바꾸기도 하니까

Va a, va vis
vㅏ 아 vㅏ vㅣ
가, 어서 가, 그리고 살아

Va a, va vis
vㅏ 아 vㅏ vㅣ
가, 어서 가, 그리고 살아

발음이 정확하지 않을 수도 있어요 :)

Author — 승현

Author

내가 살다살다 공기를 마신 적도 없는 프랑스 가수한테 주접을 떨 줄은 몰랐다... 됐고
언니 내가 이 노래 듣고 노래가 좋은 만큼 뛰면 우주를 넘어선 시공간을 초월한 그 누구도 모르는 곳에 엥? 하고 와있을거야... 제가 만든거구요... 다들 아는걸로 하자면
언니 프랑스에선 어떨지 모르지만 한국에서 계란을 사면 계란이 언제나 하나 부족할거야... 언니에게 ‘한계란’ 없으니까...☆

Author — 깽깽이

Author

멱살 잡혀 여기까지 왔어요. 너무 좋아서 왔더니 댓글이 다 한글이어서 더 놀랐어요...ㅎㅎ 저 빼고 다 알고 있었나 봐요. 이 좋은걸 나 빼고 듣다니요ㅜㅜ

Author — 김석진

Author

My relationship just broke up. I miss him too much every night, even I tried to come back for few days but it seems pushed him away. Now I must move on and find myself again. I just wish he will somehow think back and want me again. But I don’t expect anything now. I must accept the truth and va va vis :(

Author — Tourism09

Author

Un jour je me suis dit "je dois apprendre cette chanson."
J'ai étudié le français vers 7 mois... et voilà! Trois ou quatre tentatives après... je sais la chanter très bien!
Cette chanson est vraiment belle.
—Une Mexicaine.

Author — yahairafloresofficialES

Author

La chanson est française mais presque tout les commentaires son commentaire son coréen 😂😂😭

Author — BTS_ ARMY

Author

한국인이 많은 프랑스 노래 뮤비네요 ㅎㅎ
네 저도 그 분이 올리신걸 보고 왔답니다!
가사 너무 좋아요 멜로디도 목소리도 다 대박 띵곡😆👍🏻

Author — 헤헤

Author

몇달전에 어떤 유튜버분이 자막영상 올리셨던데 덕분에 한국인 좀 유입된듯 하넹ㅋㅋㅎㅋ

Author — S an

Author

Cette vidéo est juste décrite par le mot "trou de perfection". ♥

Author — 이민영

Author

Je suis la suele algérienne 🇩🇿
🇰🇷 soyez le bienvenue ❤❤

Author — imouch imy